Sein ( être ) und haben ( avoir ) PRESENT

SEIN

Ich > bin

Du > bist

Er / Es / Sie > ist

wir > sind

ihr > seid

sie / Sie > sind

 

HABEN

Ich > habe

Du > hast

Er / Es / Sie > hat

wir > haben

ihr > habt

sie / Sie > haben

 

Exercices en ligne

https://allemand.org/exercices/verbes/sein/

https://allemand.org/exercices/verbes/haben/

https://allemand.org/exercices/verbes/sein-haben/

Bonus ‘ werden’

https://allemand.org/exercices/verbes/werden/

Les mots interrogatifs

Interrogatifs simples

wer   qui[nominatif – désigne une personne de sexe masculin ou féminin]
wen  qui[accusatif – désigne une personne de sexe masculin ou féminin]

was  que; quoi[nominatif & accusatif neutre – ne désigne jamais une personne]

wann  quand

warum  pourquoi

wie  comment

wo  [situation à un endroit]
woher  d’où[provenance générale, provenance géographique]
wohin  [destination générale, destination géographique]

Prépositions suivies du datif – aus bei mit nach seit von zu

 

Nach der Melodie von Frère Jacques


aus bei mit nach
aus bei mit nach
seit von zu
seit von zu
immer mit dem Dativ
immer mit dem Dativ
dem der dem

dem der dem

Beispiele:

Tania kommt aus der Stadt Berlin . ( lieu d’où l’on vient )  >> Woher kommt Tania.

Leon ist bei seinem Freund Jonas . Er ist bei ihm. ( chez >>> Léon est chez son ami Jonas . Il est chez lui. )

Mit wem geht Jutta ins Restaurant? Sie geht  mit ihrer Mutter  Brigitte  ins Restaurant. Avec qui Jutta va t-elle au restaurant ? Elle va au restaurant avec sa mère Brigitte.

Mit wem geht Juliana nach Paris ? Sie geht mit dem grossen blonden Mädchen nach Paris. ( rem: das Mädchen est neutre ) – Avec qui Juliana va – t-elle à Paris ? Elle va à Paris avec la fille aux cheveux blonds.

Nach den Hausaufagaben ( pluriel ) darf ich Fussball spielen. ( Après avoir fait mes devoirs, j’ai le droit de jouer au Football)

Seit dem Umzug nach Bern , habe ich Tom nicht mehr gesehen. ( Depuis le déménagement  à Bern, je n’ai plus vu Tom )

Der Hund läuft immer von einem Haus zum anderen. Le chien court toujours d’une maison à l’autre. ( von « de » lieu d’où l’on vient )

Der Lift geht bis zum ( zu + dem ) dritten Stock. ( zu > à >> l’ascenseur va jusqu’au troisième étage. )